《波莉安娜》讀后感1
今天,《波莉安娜》這本書我已經(jīng)讀了一多半了。書中講述了一個叫波莉安娜的小女孩,她活潑可愛,聰明善良,可她卻是一個孤兒。她的姨媽收養(yǎng)了她。在她出現(xiàn)之前,她的姨媽波莉小姐、斯諾太太、鼓得萊登先生……這些人生活的都不快樂,但是由于波利安娜的出現(xiàn),他們變的溫和,變的有人情味了,還學會了關愛別人。這一切都是波莉安娜改變了他們。
波莉安娜還有一種做事情誓不罷休的精神。有一次波莉安娜從外面撿回一個小男孩,她知道小男孩的情況后,決定給小男孩找一個家,可是有很多人都拒絕了小男孩,而波莉安娜卻沒有放棄,她一直幫助小男孩,最后終于給他找到了一個溫暖的家。
我喜歡波莉安娜,我希望她的生活會越來越好。
讀《安娜·卡列尼娜》有感2
軟弱啊,你的名字是女人!勘葋
莎士比亞在《哈姆雷特》中的這句話,道出了不變的真理。
在托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》中,也大聲地向我叫道。
《安娜·卡列尼娜》以女主人公安娜的追求愛情悲劇,和列文在農村面臨危機而進行的改革與探索這兩條線索,描繪了俄國從莫斯科到外省鄉(xiāng)村廣闊而豐富多彩的圖景。通過安娜,渥倫斯基與列文,基蒂的愛情對比,表現(xiàn)了兩個不同遭遇的家庭。
安娜,是文學史上最完美豐滿的女性人物之一。她。高貴,典雅,與世無爭,一顰一笑都打動著眼前的人。沒有誰能不敗倒在她的雙膝之下。她可以調解出軌的哥哥與嫂子多莉之間的婚姻;她可以使列文不顧妻子基蒂對她的偏見而產生好感;她可以使與英俊的渥倫斯基第一次見面便萌芽愛情。這么一個完美的女人,她終究還是軟弱的。雖然,她曾頑強地接受了姑媽包辦的婚姻,與長她20歲的“升官機器”卡列寧共同生活了九年,并有一子;她曾執(zhí)著地叫道:“我要愛情!我要生活!”公然對丈夫說:“我愛他,我是她的情婦……隨你高興怎樣把我處置吧。”;曾離開家庭,沒有兒子,與渥倫斯基在一起,堅強的應對社會輿論,一無所有,只有渥倫斯基的愛。她一直勇敢的守護自己的愛情,可,因種種因素,渥倫斯基變得越來越懦弱。渥倫斯基對她越來越冷漠,她知道,她的唯一,漸漸的被抽走了。她就變得愈來愈軟弱。沒有渥倫斯基的愛,她就像薄薄的冰,冰冷,支離破碎。軟弱的她,被孤獨,嫉妒百般蹂躪。最終,她選擇了自殺,以她與渥倫斯基第一次見面時,那個人死的方式——被火車軋死。她不受任何阻力,沖向延綿的鐵軌,讓重重的火車輪軋過她柔軟的身體,黑色絨衣上留下兩道輪痕。她如花朵般綻放在漆黑的鐵軌上。
多莉,是位不折不扣的軟弱女性。她很睿智,在所有人都認為渥倫斯基與妹妹基蒂天造地設時,她就堅信,列文才會是她的歸宿。她知書達理,賢良淑德。但,婚姻中的她,是軟弱的。為丈夫生下7個孩子的她,還得忍受丈夫的背叛。她就像中國古代的傳統(tǒng)女性,為丈夫生兒育女,還得忍受丈夫的“三妻四妾”。只能說,家庭的責任感與女人的天性,使她如此軟弱。
基蒂,她也是女人。她年輕嬌貴,有待閨少女的純潔。她雖敢愛敢恨,對渥倫斯基一往情深的愛,對安娜搶走她幸福的恨,但,那都是小愛小恨,她發(fā)現(xiàn)渥倫斯基與安娜兩情相悅后,她無能為力。她對列文的愛慕,也遲遲沒說出口,直到列文再次向她求婚才漸漸表露出來;楹螅槒闹形脑卩l(xiāng)下生活,軟弱的投入家庭生活。雖然,那是作為妻子的賢惠。但,她也是女人,她也有軟弱的一面。
一部部小說,一段段現(xiàn)實,一個個社會,無不向我們展示著女性——這軟弱的人。
女人啊,你的別名是軟弱。
來源:網(wǎng)絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯(lián)系我們及時刪除。