1959年7月23日,美國副總統(tǒng)尼克松在莫斯科索科爾尼基公園為美國國家展覽會揭幕,以此作為對蘇聯(lián)官員訪問紐約的“回拜”。
隨后發(fā)生的事情很難說是對緩和東西方緊張狀態(tài)的貢獻(xiàn),但卻被看成是兩大陣營的一次大辯論。當(dāng)時,展覽會上最使人感興趣的陳列是一套有六間房的典型美國住宅,在中央有一條參觀走廊,能讓觀眾看到里面的全部陳設(shè)。蘇聯(lián)領(lǐng)|導(dǎo)|人對這個樣板住宅不禁大為光火,它觸到了他的痛楚:俄國制造人造衛(wèi)星是以犧牲消費品生產(chǎn)和對消費者的服務(wù)為代價的。展覽會的開幕實況在蘇聯(lián)通過電視向公眾播放了,赫魯曉夫感到他有些失策。他摩拳擦掌,而尼克松正是向他應(yīng)戰(zhàn)的人。開幕式也要在美國電視中播放,尼克松一心想當(dāng)來年共和一黨一總統(tǒng)候選人,當(dāng)然不愿在電視上使自己受氣勢洶洶的共|產(chǎn)|一黨一人的欺負(fù)。結(jié)局就是新聞界所謂的“廚房辯論”或者“索科爾尼基最高級會議”。
辯論開始是他們停步在樣板住宅的光潔漂亮、設(shè)備新穎的廚房的時候。尼克松說這是一所典型的美國住宅,幾乎任何美國工人都能住得起這樣的或類似的房屋。蘇聯(lián)總理昂起頭來表示蔑視。
赫魯曉夫:你以為俄國人會被這個展覽驚得目瞪口呆?可是事實是所有新建的俄國住宅都將有這種設(shè)備。在美國要得到這所住宅要有錢才行,而在我們這里,你只要生為蘇聯(lián)的公民就行了。如果美國公民沒有錢,那就只有權(quán)在人行道睡覺。而你們卻說我們是共產(chǎn)主義的奴隸!
尼克松:我們并不認(rèn)為這個展覽會使俄國人民驚訝,但是它會使他們感興趣,就像你們的展覽會使我們感興趣一樣。對我們來說,多樣化,選擇權(quán),我們有上千個不同的營造商的事實,這些就是生活的情趣。我們不愿有一個zheng府官員在最上頭做出決定說,我們只要一種式樣的房屋。這就是差別——
赫魯曉夫(插一進(jìn)來說):就政治差別而言,我們永遠(yuǎn)不會一致。如果我同意你說的,我就會受到米高揚的引一誘。他喜歡辣味湯,而我不喜歡。但是這并不表明我們意見分歧。
尼克松:談?wù)勎覀兿匆聶C各有什么優(yōu)點,豈不比談?wù)撐覀兊幕鸺饔惺裁赐Ω?你想要的,不也是這種競賽嗎?
赫魯曉夫(把他的大拇指頂在尼克松的前胸上):對!我們所要的就是那種競賽,但是你們的將軍說他們強大的很,能把我們摧毀掉。我們也能拿出點東西給你們看看,讓你知道俄國人的精神。我們是強大的,我們能打敗你們。在這方面,我們也能讓你看點東西。
在放著加利福尼亞名酒的桌子旁停留時,他們做了最后的較量。
赫魯曉夫:為和平和廢除在國外的一切軍事基地干杯。
尼克松(沒有舉杯):咱們只為和平干杯。
一位站在一旁的俄國人:祝赫魯曉夫總理長命百歲!
尼克松:我要為這個干杯。我們盡管不同意你的政策,但是我們愿你健康。祝你長命百歲。
赫魯曉夫(干杯后):到九十九歲的時候我們再來討論這些問題。我們著什么急?
尼克松:你是說到你九十九歲的時候你還會當(dāng)權(quán)?還沒有自一由選舉嗎?
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。