有人說,生命中有很多最寶貴的東西其實都是免費的,比如友情與感情。而免費的東西并不等于能夠濫取,這份可遇不可求恰恰彰顯了它的珍貴。擁有一份深厚的友誼、一段深刻的感情,是所有人的期許,但大文豪們似乎更能得到上帝的垂青,他們不僅僅奉獻給世界杰出的文學作品,也用自我傳奇的情感經(jīng)歷滋養(yǎng)著愛他們的讀者們。
黎巴嫩籍詩人、作家、畫家紀伯倫就是這樣一位傳奇人物,他用一生的時間演繹了一段完美的友誼與一段浪漫的感情。
當年輕的作家經(jīng)歷家庭變故不得不背井離鄉(xiāng)來到美國時,偶然與31歲的瑪麗相識,從此,一份貫穿終生、不因時間而褪色的緣分開啟了。[由Www.iwzz.Com整理]
身為中學校長的瑪麗十分欣賞紀伯倫的卓越才華,慷慨資助他去巴黎學習藝術(shù),于是,長期的通信讓倆人結(jié)下了深厚的感情。倆人心靈上的高度默契與理解,讓紀伯倫感慨道:“有一首阿拉伯語老歌是這樣開頭的:只有真主和我明白我的內(nèi)心。而我要大聲高呼:只有上帝、瑪麗和我,明白我的內(nèi)心”。
無數(shù)個夜晚,在詩人昏黃的燈下,一封封傾訴著愛意的書信傾瀉而出……
瑪麗,親愛的,此刻我要休息去了。我要閉上眼睛,把臉對著墻壁,想你,想你,想你。
我剛剛從博物館出來。啊,我是多么期望能和你一齊欣賞那些美妙的展品!有朝一日我們必須要一齊欣賞。當我獨自一人站在一件杰出的藝術(shù)品面前時,我會感到十分孤單。即使是在天堂,人也需要一個親愛的伴侶陪伴他盡享天堂之樂。
我正在尋訪三個月前我們一齊參觀過的地方。只有一雙眼睛看事物的時候,事物顯得如此不一樣。但你還會來的,我們還會像從前一樣用兩雙眼睛一齊觀察。
此刻,讓我用發(fā)自肺腑的全部聲音高呼——我愛你!
最美妙的事情,瑪麗,就是你我能經(jīng)常手牽著手,在一個美得驚人,卻又不為人知世界上一齊漫步。
當紀伯倫重返紐約時,他迫不及待地向瑪麗求婚,這一切都在瑪麗預料之中,她也因此而欣喜激動,但是,經(jīng)過一番痛苦的掙扎后,瑪麗還是以自我年長十歲為由婉拒了,痛苦的紀伯倫尊重瑪麗的抉擇,此后,感情升華為友誼,倆人成為了終身摯友。
紀伯倫終身未娶,而瑪麗在此后的很多年里依然持續(xù)獨身,直到53歲,才嫁為人婦。
至于瑪麗為什么拒絕紀伯倫的求婚,我們不得而知,但透過她的日記,其實不難領會瑪麗那顆高尚純潔的心,她預感到,紀伯倫注定會遇到另一位更適合他的女人,他們之間會產(chǎn)生更為美麗動人的感情,于是,她讓自我退居到朋友的位置,以另一種方式愛著他喜歡的人。
他們在二十多年的交往中,彼此的通信多達五百多封,瑪麗多次資助紀伯倫錢物,讓他得以安心創(chuàng)作,旣惒粌H僅是紀伯倫情感上知己,更是他事業(yè)上的幫手,紀伯倫總是把自我的書稿第一時間寄給瑪麗審閱,而瑪麗更憑借自我深厚的文學功底為紀伯倫的作品修改、潤色,紀伯倫兩次在自我出版的新書的扉頁印上“致M.E.H”(瑪麗名字的縮寫)的題贈。1931年,48歲的紀伯倫病逝,此前,他早已立下遺囑,將全部書籍、畫作、藝術(shù)品贈予瑪麗。
如瑪麗所預感的那樣,在他們交往的幾年之后,紀伯倫的生命中緩緩走來了另一個女人,她就是黎巴嫩籍作家——梅伊·齊雅黛。
梅伊才貌雙全,是阿拉伯社會最著名的女作家之一,是很多詩人、作家傾慕的對象。倆人的緣分始于紀伯倫的一本新書——《被折斷的翅膀》。盡管倆人分隔在地球的兩端,但當梅伊讀完《被折斷的翅膀》后,決定給在美國的紀伯倫寫信切磋書中的某些觀點。于是,思想的交鋒碰撞出感情的火花,兩個作家之間開始隔著大西洋訴說著彼此的思念和愛慕,一封封充滿詩意的情書往來于兩大洲之間,一寫就是19年。
1931年,當紀伯倫的死訊傳來,梅伊的精神崩潰了,生命從此凋零,她一度住進精神病院,1941年,梅伊去世。
19年來,紀伯倫與梅伊演繹了一份凄美、浪漫、清麗脫俗的的感情,那一封封從他們心頭、筆尖流淌而出的浪漫情書,熾熱纏綿,隨著信件的開啟,一個靈魂深處的秘密花園如約打開,他們徜徉在彼此瑰麗的花園里,度過了從未謀面的19年。
梅伊,你的信是多么漂亮、多么甜美!它猶如一條從高處而下流淌著美酒的小河,歌唱著流進我夢幻的谷地。
噢,已是午夜了?傻酱丝,我還沒有寫出掛在我唇間的那個字眼呢,那個我時而低語、時而大聲道出的字眼呢。
作為女人,梅伊以前也渴望紀伯倫能夠給她婚姻,但紀伯倫始終沒有向梅伊求婚,也許他害怕世俗的婚姻會扼殺女人的生機與美麗,也許,他怕傷了瑪麗的心,也許,他和瑪麗一樣,不想用婚姻來束縛對方……
一輩子,兩份情,三個高尚的靈魂,他們選取了用愛和自由去滋養(yǎng)對方,為彼此的生命潤色。這樣的愛如藍色的火焰,蘊藉而美麗……
來源:網(wǎng)絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。