《克里斯托弗·羅賓》是一部來(lái)自美國(guó)的喜劇冒險(xiǎn)動(dòng)畫(huà)電影,網(wǎng)友們對(duì)這部電影的評(píng)價(jià)也是相對(duì)不錯(cuò),下面就跟小編一起來(lái)看看網(wǎng)友們是怎么說(shuō)的吧!
迪士尼拍成人童話真的越來(lái)越穩(wěn)準(zhǔn)狠了。今天在電影院,我旁邊坐著一家四個(gè)孩子,伴隨著他們咯咯咯的笑聲,我的眼淚啪嗒啪嗒掉個(gè)不停。
故事很簡(jiǎn)單,符合迪士尼一貫的敘事風(fēng)格: Christopher Robin在離開(kāi)百畝森林之后,過(guò)上了按部就班的生活,他讀書(shū),結(jié)婚,生子,參加了二戰(zhàn),最后在一家生產(chǎn)皮箱的公司上班,天天都要看老板兒子的臉色,而且永遠(yuǎn)都在加班以至于忽略了妻子和女兒。童年的伙伴,隨著那張畫(huà)被永遠(yuǎn)鎖進(jìn)了箱子里。維尼很想念Christopher Robin, 一次意外他找不到百畝森林的朋友,順著樹(shù)洞意外爬到了倫敦,遇到了正在焦頭爛額中的Christopher Robin.長(zhǎng)大了的他開(kāi)始對(duì)維尼不耐煩,也嫌棄這個(gè)老朋友礙手礙腳,便決定把維尼送回百畝森林。一路上發(fā)生了很多啼笑皆非的故事,當(dāng)他終于幫維尼回到家,自己急忙趕去公司開(kāi)會(huì),卻意外的把開(kāi)會(huì)用的資料落在了百畝森林。于是維尼,小豬,跳跳虎還有伊爾在羅賓女兒的帶領(lǐng)下一路趕回倫敦,而羅賓雖然丟了之前準(zhǔn)備的資料,卻意外獲得解決問(wèn)題的新思路。更重要的是,他終于意識(shí)到,家人和朋友才是世界的重心。他帶著妻子女兒一起回到了百畝森林。
Christopher Robin講的是我們每個(gè)人的故事。小的時(shí)候心里有一片百畝森林一樣的凈土,住著維尼和所有的朋友。當(dāng)我們漸漸長(zhǎng)大,身上的擔(dān)子越來(lái)越重,于是我們每個(gè)人開(kāi)始按照社會(huì)期望的那樣,去讀無(wú)聊的書(shū),做。無(wú)聊的工作,天天盤(pán)算著房子,車(chē)子和票子。當(dāng)我們終于長(zhǎng)成了面目可憎的大人,曾經(jīng)的美好就被鎖在了箱子里,偶爾打開(kāi)時(shí),才發(fā)現(xiàn)自己曾經(jīng)也會(huì)因?yàn)橐恢粴馇蜷_(kāi)心好久,會(huì)坐在火車(chē)上數(shù)著路邊的樹(shù),羊和房子。也許也只有加班到深夜扭著僵直的脖子,才會(huì)意識(shí)到自己已經(jīng)很久沒(méi)有跟家人坐下來(lái)好好吃一頓飯了。
成人的世界自有他的法則,生活的重?fù)?dān)下每個(gè)人都過(guò)得無(wú)可奈何。畢竟現(xiàn)實(shí)世界里,拿不出solution做不出presentation就是要被扣錢(qián)甚至開(kāi)除。老板也不會(huì)因?yàn)閐oing nothing means something的理論就對(duì)你贊賞有加。生活就意味著要變成無(wú)聊的成年人,每天做著無(wú)聊的事情。可是當(dāng)那只silly old bear一扭一扭的走來(lái),委屈著小臉,用緩慢的語(yǔ)氣說(shuō):I miss you的時(shí)候,能不能抽點(diǎn)時(shí)間給他一個(gè)擁抱,就像小時(shí)候一樣?
看到最后我在想,也許winnie the pooh就是另一個(gè)自己,另一個(gè)天真,無(wú)邪,快樂(lè),有愛(ài)的自己。Christopher Robin找到了回百畝森林的路,那么我呢?我還能找到那個(gè)天真爛漫的自己?jiǎn)幔?/p>
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。