《蛇蝎女傭第一季》是一部來自美國的喜劇,該劇主要由羅塞莉·桑切斯和丹妮亞·拉米雷茲等參演,關(guān)于這部劇,網(wǎng)友們是怎樣評(píng)價(jià)的呢?一起看看吧!
01
很適合追完《絕望主婦》的觀眾。因?yàn)檫@部美劇同樣從女性的角度描寫了美國富太太們的生活。雖然講的是女傭,但是這些洋保姆一個(gè)個(gè)身材妖嬈,穿著性感,比我們國內(nèi)的家庭主婦實(shí)實(shí)較條件好。
為了讓我們這些另一個(gè)階層的觀眾不至于受太大刺激,里面的富太太和美傭人,幾乎人人都有自己的煩惱。
自信能干的左拉,有個(gè)美滿的家庭,卻經(jīng)常因?yàn)闊o法與女兒溝通而苦惱。馬莉索是大學(xué)教授,卻為了替兒子洗清罪名當(dāng)上了女傭。羅西的丈夫去世了,她獨(dú)自撫養(yǎng)著幼子。卡門性感迷人想成為一名歌手,卻得不到丈夫的支持。
富太太們也有她們的煩心事。有的互相爭(zhēng)風(fēng)吃醋,有的與丈夫同床異夢(mèng),還有的只知道自己享樂棄家庭于不顧。總之,沒有一個(gè)人是完美的,也沒有誰是滿足的。即便是億萬富婆,也一樣會(huì)孤枕難眠,痛苦無奈。
這第一季中除了看錦衣華服,更打動(dòng)我的是故事本身。劇中人物一個(gè)個(gè)性格迥異卻生動(dòng)飽滿。尤其喜歡伊芙琳和吉納維芙。一個(gè)優(yōu)雅又聰明,卻帶著邪氣。一個(gè)雖然拜金幼稚卻善良有愛。這兩個(gè)女人都不年輕了,但是依然擁有渴望愛的心,依然努力讓自己活得更精彩。
女人們之間的友誼也是一大看點(diǎn)。她們互相之間維系感情的一個(gè)方法就是“八卦”。這一點(diǎn),恐怕是世界上所有婦女的通病。
至于女人們?yōu)槭裁从袝r(shí)會(huì)變成蛇蝎心腸,我個(gè)人覺得恐怕是遇到禽獸不如的男人了,哈哈。
家家有本難念的經(jīng),是是非非說不清,有空一起喝喝茶,聊聊八卦,也是人生一樂。
02
《蛇蝎女傭》這一類的電視劇,放在天朝,就是家庭劇。只不過看起來美帝人民似乎沒有婆媳關(guān)系的煩擾,放眼整個(gè)比佛利山莊,家家戶戶都是關(guān)起門來過日子,不僅他們的兄弟姐妹幾乎就沒怎么打擾過他們的生活,甚至他們的父母也都沒怎么在這些已經(jīng)結(jié)婚的子女的豪華別墅中出現(xiàn)。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)卣f,也不盡如此,還是有幾個(gè)親戚出現(xiàn)過的。
比如說Genevieve(劇中61自稱46的老婦人,鑒于此,我就叫她劉曉慶吧,省去很多記憶的麻煩)。在劇中,劉曉慶的brother(我真不知道那是她弟弟還是她哥哥)和劉曉慶的mother(我英語就是好)曾經(jīng)來到過她家。而且brother就來過一次,呆了一小段時(shí)間,期間和劉曉慶幾乎沒什么交流,但是看得出來,曉慶和曉慶哥的關(guān)系還算不錯(cuò)。曉慶媽和曉慶的關(guān)系就可以說是差到極點(diǎn)了。即便曉慶得了腎衰竭,但是曉慶極力反對(duì)將這個(gè)消息通知家人,原來曉慶畏懼曉慶媽。曉慶曾經(jīng)深深地抒情表示對(duì)于母親實(shí)在沒有好感,雖然母親自己一人拉扯大他們不容易,雖然母親的確是她的母親,但是,她為什么就那么不識(shí)時(shí)務(wù)地經(jīng)常貶損自己的女兒呢?她為什么就那么不知好歹地?cái)嚭吓畠旱纳钅?她為什么做了一個(gè)怨婦還得說我有我的苦衷呢?
這要是放在我國電視劇中,這就是一個(gè)平凡普通的偉大母親呀!眾所周知,我國電視劇中的中年女性一天幾乎就沒個(gè)正形,她們熱衷于婆媳矛盾,樂于插手兒子女兒的婚姻大事,并且自身還有著水深火熱的中年危機(jī)。在我國,一個(gè)中年女人進(jìn)化的過程就是,在孩子上學(xué)的時(shí)候謹(jǐn)慎提醒他,不要談戀愛,不許談戀愛,不能談戀愛,談戀愛就去死吧!盼啊盼啊,孩子長大之后,咦,我總是很奇怪,為什么這些孩子長大之后都是如此的優(yōu)秀,如此的貌美如花英俊瀟灑日進(jìn)斗金可就是不結(jié)婚。對(duì),不結(jié)婚,這個(gè)我和眾多大媽都重視到的問題。按照我的理解,不結(jié)婚就不結(jié)唄,反正又不會(huì)浪費(fèi)自己的床上技巧。大媽們不這么想,大媽們總是覺得,你該結(jié)婚了。為什么?why?我就想說,為什么我們要結(jié)婚呀?我們的生活因?yàn)榻Y(jié)婚更美好嗎?我們的生活因?yàn)樯粋(gè)孩子變得更加有趣嗎?顯然不是,我倒是看到了很多結(jié)婚之后就迅速由原本波瀾不驚的單身生活陷入婚姻危機(jī)的家庭生活,看到了由于一個(gè)孩子的到來,給父母增加了多少麻煩。想一想都覺得可怕,在中國,怨女是多么普遍多么平常多么在女性群體中得到惺惺相惜同病相憐的慰藉但是又是多么討厭。∥疑踔料胂蟮玫,過不了幾年,孩子長大,他的父親就會(huì)覺得自己辛辛苦苦打拼為了孩子為了家庭多么不容易于是打算有生之年一定要找小三。他的母親更是身體力行告訴孩子當(dāng)年生你的時(shí)候你知道媽媽多辛苦嗎?你知道媽媽為了家庭付出了多少心血嗎?你知道媽媽為了你連工作都辭了嗎?你知道媽媽為了給你找好學(xué)校多么低聲下氣嗎?你知道媽媽陪你上找補(bǔ)習(xí)班的時(shí)候就這么無聊的過完半天嗎?總之,這些自己做不了選擇的母親,一股腦把自己的苦難歸咎于偉大的犧牲。是,全都是為了你!所以,你的下半生就別想逃離我的魔掌。不好好學(xué)習(xí),好,媽媽全是為了你。不去相親,好,媽媽全是為了你。結(jié)婚后不趕緊生孩子,好,媽媽全是為了你。你媳婦敢不聽我的話,好,媽媽全是為了你。
03
看過不少美劇可是事到如今我能全部追下來的除了Will&Grace 之外就是Desperate Housewives. 其他像老友記、越獄、迷失、格雷、大爆炸、破產(chǎn)女孩我都是追了一季就基本上興趣缺缺了。前幾天沖著Desperate Housewives的Marc Cherry去看Devious Maids, 終于再次酣暢淋漓的追了下來。我想是編劇Marc Cherry把我給慣壞了吧,仿佛用過正品的人就再也看不上淘寶貨了,看過他寫的電視劇后就基本對(duì)別人寫的東西很難產(chǎn)生好感了。
Marc Cherry的劇本寫得特別的文學(xué)化,人物對(duì)白和場(chǎng)景設(shè)定都有奧斯卡王爾德式的經(jīng)典和諷刺。
Devious Maids從一場(chǎng)宴會(huì)的謀殺案開始勾勒出四個(gè)女人和比佛利山莊的富人生活狀態(tài),到最后同一地點(diǎn)的一場(chǎng)宴會(huì)的謀殺案,第一季結(jié)束。首尾呼應(yīng)堪稱圓滿。
在人物設(shè)定方面不僅四個(gè)女傭代表不同類型的人,她們雇主家庭也是生活中典型例子的提取和濃縮。Rosie從名字就能看出她如玫瑰花般溫順可愛是典型的House Angel, Carmen如同歌劇里的卡門般熱情奔放又性感,Zoila 是智慧善良和的代表,而女兒Valentina 則是巧克力般的美國大甜妞, Marisol雖然不知道是什么意思但聽起來就是一個(gè)辦事利索特精明的人,看完以后就知道她儼然是另一個(gè)Bree。Gieveven是活在浪漫情懷里的小女人所以她有一個(gè)和她很般配的法文名字,穿絲綢襯衫和喇叭褲的Evelyn 如清教徒般克制冷靜乖僻的形象所以她的名字也放佛是從《呼嘯山莊》或《荒涼之家》里的走出來的一樣。這些活在比佛利山莊的富人們中有沒有性生活的變態(tài)老夫妻,不敢出柜而和女傭假結(jié)婚的歌手,女強(qiáng)男弱的好萊塢影星couple,其實(shí)去八卦專欄里看看你就能找到對(duì)應(yīng)的那一群人,也許就會(huì)明白Marc Cherry一定是在諷刺揶揄誰。
Marc Cherry關(guān)心的主題用兩句話就能概括 “Everyone has a skeleton in his closet.” “Everyone has a little dirty laundry.” 用中文來說就倆字“八卦”。沒有八卦的生活多無聊啊,可是Marc Cherry的八卦絕不是如長舌婦般讓人覺得膚淺聒噪。他更強(qiáng)調(diào)的是每個(gè)人生活的困境和抉擇。你會(huì)發(fā)現(xiàn),他的劇里人物眾多,絕對(duì)不會(huì)是有過一個(gè)或兩個(gè)的絕對(duì)主角來主導(dǎo)整部電視劇,而是即使是一個(gè)不起眼的鄰居大媽也有可能是整部劇最精彩的人物。而且這么多的人物當(dāng)中沒有一個(gè)完完全全的好人或完完全全的壞人。所有人的謊言傷害背后有的只是生活的困境和不得不面對(duì)的抉擇。而當(dāng)有人面對(duì)更大的災(zāi)難的時(shí)候,所有人都會(huì)不計(jì)前嫌去選擇愛和原諒。在主婦每一季都有一場(chǎng)災(zāi)難特寫,龍卷風(fēng)、大游行、超市槍擊案……而每一次大災(zāi)難過后每一個(gè)人都又學(xué)會(huì)了重新去愛。在DM里面也有同樣的一幕,當(dāng)Taylor被槍擊住院的時(shí)候,所有人都放下手中的煩惱、愛恨去重新珍惜生活,珍惜眼前人。這是一種重生式的寓言,也是一種立體的世界觀。
臺(tái)詞一向是Marc Cherry最吸引人的點(diǎn),簡(jiǎn)直是美劇臺(tái)詞界的奧斯卡王爾德,從絕望主婦里面每集開頭結(jié)尾被人們紛紛拿筆記本抄下來背誦的的經(jīng)典獨(dú)白,到Devious Maids里面的逗笑諷刺 "My life sucks,but my vacuum doesn't!" "If love doesn’t connect us why not try hatred. " 他的幽默絕不是簡(jiǎn)單粗暴的葷段子或是屁滾尿流的哈哈哈哈,而是莎士比亞戲劇里面的戲劇反諷、情景反諷的活例子。Marc Cherry真的是繼承了西方經(jīng)典文化里的精髓,他寫的東西才讓人深刻體會(huì)什么是drama,簡(jiǎn)直就是主婦片里的莎士比亞,肥皂劇中的奧斯卡王爾德。 高級(jí)的諷刺和迂回的幽默,就算bug無數(shù)各種填坑,可是who cares!
只要是Marc Cherry的gossip, 我都會(huì)準(zhǔn)備搬個(gè)小板凳隨時(shí)圍觀!
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。