《大教堂》是一部由雷蒙德·卡佛著作的小說(shuō),不知道大家有沒(méi)有看過(guò)呢?小編今天給大家?guī)?lái)了一些關(guān)于這本書(shū)的讀后感,一起欣賞吧!
最早接觸卡佛是在高一,那時(shí)候在實(shí)體書(shū)店逛,看到了他的那本《當(dāng)我們談?wù)搻?ài)情時(shí)我們?cè)谡務(wù)撌裁础,被它的名字所吸引,于是買(mǎi)下。里面的短篇大多比較晦澀、隱秘,故事情節(jié)的走向猶如一條幽暗莫測(cè)的林間小道,常常讓人摸不著頭腦。雖然讀的迷迷糊糊,但是卻非常喜歡這種神秘氣息和極簡(jiǎn)的語(yǔ)言特點(diǎn)。直到前段時(shí)間,從學(xué)校圖書(shū)館借回來(lái)這本書(shū),斷斷續(xù)續(xù),花了一個(gè)多月才讀完。
這本書(shū)比上一本好讀一點(diǎn),隱晦的程度減少了很多,“能見(jiàn)度”提高了。對(duì)于選錄進(jìn)去了的所有篇章,都可以說(shuō)是“有感覺(jué)”,而更加難得可貴的是,稱得上是“喜歡”的竟然多達(dá)四篇。這讓我起了收藏本書(shū)的念頭。
我喜歡卡佛的那種恰到好處的隱忍。受限于自己的生活經(jīng)歷與體驗(yàn),他只能寫(xiě)美國(guó)藍(lán)領(lǐng)工人的那種被平靜的絕望充滿了的生活,“我承認(rèn)我非常羨慕那些以經(jīng)典模式展開(kāi)的小說(shuō),有沖突,有解決,有高潮。但即使我很尊敬那些小說(shuō),有時(shí)甚至有點(diǎn)兒嫉妒,我還是寫(xiě)不出來(lái)。”這種針對(duì)性的寫(xiě)作,集中地展現(xiàn)美國(guó)社會(huì)底層人民的生活,被村上春樹(shù)稱為“美國(guó)平民的話語(yǔ)”。在他的筆下,是各種小人物在生活泥潭中的摸爬滾打,是漫漫生活的平靜絕望。在這些面前,所有華麗的詞藻都失去了光澤,反而是卡佛這種“瘦骨嶙峋”的文字能夠深入人心,把那種無(wú)奈和絕望展現(xiàn)得淋漓盡致,而沒(méi)有絲毫的變形。
小說(shuō)寫(xiě)得越好,說(shuō)明卡佛對(duì)這般生活的體驗(yàn)越是熟悉、深刻。正如譯者所言,“卡佛是真正的藍(lán)領(lǐng)作家,是寫(xiě)失敗者的失敗者,寫(xiě)酒鬼的酒鬼”。在早期作品,卡佛只是平靜地展現(xiàn)這個(gè)群體的走投無(wú)路,用一種悠長(zhǎng)的凝視面對(duì)這種無(wú)望,目光冷峻無(wú)情。而在這本小說(shuō),有了明顯的轉(zhuǎn)折,他輕輕推開(kāi)了黑屋子的那扇沉重的窗戶,讓些許光亮照了進(jìn)來(lái)——讀讀《好事一小件》和《大教堂》,你就知道我在說(shuō)什么了。
而我之所以喜歡卡佛的小說(shuō),是因?yàn)橄矚g這樣的真實(shí),這些小人物的微妙心情、時(shí)常產(chǎn)生的冷漠邪惡的念頭,這些用如此精簡(jiǎn)的文字透露出來(lái)的處于平靜光滑表面下面的“風(fēng)景”——盡管這風(fēng)景并不好看,總讓人不由得感慨,要得多用力,才能像一個(gè)真正的人一樣活著。除此之外,我還喜歡卡佛的隱忍和深刻,以及他轉(zhuǎn)變風(fēng)格之后的那一點(diǎn)點(diǎn)柔情。
閱讀體驗(yàn)非常好,猶如一只溫柔的手,撫平我生活的褶皺。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。