第一篇:英語教師求職簡(jiǎn)歷的自我評(píng)價(jià)
我非常熱愛自己的專業(yè),多年的專業(yè)學(xué)習(xí)和課外實(shí)踐積累讓我具備了較好的交際能力,協(xié)調(diào)能力和教授能力。
本人有良好的道德素養(yǎng),并有堅(jiān)定的政治方向,積極擁護(hù)黨組織的領(lǐng)導(dǎo)。大一的時(shí)候我向黨組織遞交了入黨申請(qǐng)書,并在各方面嚴(yán)格要求自己,以黨員的標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格要求自己,在201*年1月10日成為了一名正式黨員。
本人刻苦學(xué)習(xí),專業(yè)知識(shí)扎實(shí)。在三年的綜合測(cè)評(píng)中,我居于年級(jí)的前列,并多次獲得校級(jí)獎(jiǎng)學(xué)金。此外,我還注重教師技能的培養(yǎng),積極參加各種教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)。
在大一和大二的暑假我先后參加了2次社會(huì)實(shí)踐服務(wù)活動(dòng),在大三期間,我參加了xx市開發(fā)區(qū)第一中學(xué)的教學(xué)實(shí)踐活動(dòng),在大四第一學(xué)期,我到xx師范學(xué)院附屬中學(xué)見習(xí)了十周;此外,在大學(xué)四年里,我還利用課余時(shí)間兼職了家教。通過實(shí)踐,我不但對(duì)中小學(xué)教材和中小學(xué)生心理特征有了一定了解,而且從中學(xué)到了不少教師技能,如怎樣掌控課堂,如何合理安排一節(jié)課的內(nèi)容等。
另外,多年的干部經(jīng)歷讓我練就了良好的工作能力。在大學(xué)四年里,我曾擔(dān)任了一年的副班長(zhǎng),(請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注:www.hmlawpc.com/ziwww.hmlawpc.communication skill.
7/ www.hmlawpc.comanagerial skills and organizational capabilities.
17/have good and extensive social connections
職位職能說明:job objective
1、a responsible administrative position www.hmlawpc.coministrative secretarial position www.hmlawpc.comanagement of department, responsible for recruiting and training of sales staff members.
銷售部經(jīng)理。除了正常銷售活動(dòng)和部門管理之外,還負(fù)責(zé) 招聘 與訓(xùn)練銷售人員。
2. secretary to president of silverlion group corporation ltd.. responsibilities: receiving visitors, scheduling meetings, taking and typing dictation, www.hmlawpc.comarketing, in addition to a bachelor s degree in management www.hmlawpc.comarketing campaigns and to supervise employees. effective communication abilities and public relations skills.
具有組織市場(chǎng)活動(dòng)和督導(dǎo)員工的能力,并具有效的交際能力和公關(guān)技巧。
4. three years of successful job experience ranging from sales responsibilities to management of marketing department. adaptable, versatile, industrious.
三年的成功工作經(jīng)驗(yàn),范圍從銷售職責(zé)到市場(chǎng)部門的管理。適應(yīng)性強(qiáng)、善變通、勤奮。
5. special training in accounting at guangdong college of commerce and three years of practical experience in accounting environment. enjoy www.hmlawpc.comanagement. maintain good human relations.
外資企業(yè)人事事務(wù)的工作經(jīng)驗(yàn),加上人事管理的專門學(xué)歷背景。保持良好的人際關(guān)系。
7. good university education with japanese as my major combined with practical experience in translating business documents. worked as an interpreter in japan for a chinese investigation group for three months.
良好的大學(xué)教育,主修 日語 ,加上 翻譯 商務(wù)文件的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)。為中國(guó)考察團(tuán)在日本當(dāng)過三個(gè)月的譯員
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。