讀有感 本文簡(jiǎn)介:
讀有感 今天我讀了契柯夫的短篇小說(shuō)<<文官之死>>,真讓人忍俊不禁。我仿佛看到了文官那張卑躬屈膝的丑惡嘴臉。契柯夫把一個(gè)小丑形象活生生的展現(xiàn)在我們面前。當(dāng)我把整篇文章讀完,我的心又在隱隱作痛,文官竟因?yàn)榇驀娞绨淹倌瓏姷讲祭镌宸驅(qū)④姷哪樕隙鴳n郁致死,看起來(lái)這是一件多么可笑的事!但轉(zhuǎn)念一想,這不正
讀有感 本文內(nèi)容:
讀有感
今天我讀了契柯夫的短篇小說(shuō)<<文官之死>>,真讓人忍俊不禁。我仿佛看到了文官那張卑躬屈膝的丑惡嘴臉。契柯夫把一個(gè)小丑形象活生生的展現(xiàn)在我們面前。當(dāng)我把整篇文章讀完,我的心又在隱隱作痛,文官竟因?yàn)榇驀娞绨淹倌瓏姷讲祭镌宸驅(qū)④姷哪樕隙鴳n郁致死,看起來(lái)這是一件多么可笑的事啊!但轉(zhuǎn)念一想,這不正是社會(huì)官場(chǎng)的一個(gè)縮影嗎?不正是仕途之路的一面鏡子嗎?在官場(chǎng)為官的,有幾個(gè)是憑著自己的真實(shí)能力擔(dān)當(dāng)重任的,不都是靠巴解上司而平步青云的嗎?有人當(dāng)官之后,對(duì)待下屬指手畫腳,而見(jiàn)到上司,就變了一副嘴臉,阿諛?lè)畛,卑躬屈膝,臉上堆滿了虛假的笑容,周圍的東西好像都被“壓縮”了。在官場(chǎng),官做的越大越如履薄冰,他們既怕得罪上司,又怕他人議論,他們說(shuō)每一句話,做每一件事,都會(huì)小心翼翼,唯恐有一點(diǎn)閃失。文官的形象意在影射當(dāng)今社會(huì)為官的人戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢做人,他們心靈脆弱,稍有一點(diǎn)風(fēng)吹草動(dòng),就會(huì)手足無(wú)措。同時(shí),他們?yōu)榱艘患核接,可以出賣靈魂,出賣人格,甚至出賣百姓,出賣親人,普天下像他們這樣的人屢見(jiàn)不鮮。
<<文官之死>>堪稱能夠透視當(dāng)今社會(huì)的一篇佳作,給我留下了深刻的印象。
讀有感 本文關(guān)鍵詞:有感
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。