高校雙語教學(xué)論文
高校雙語教學(xué)論文:高校雙語教學(xué)實踐研究
【摘要】目前,我國各高校都在從培養(yǎng)“三個面向”人才的戰(zhàn)略高度來不斷推進(jìn)雙語教學(xué)實踐。本文對“管理會計”雙語教學(xué)實踐進(jìn)行了分析,提出了有效實施雙語教學(xué)的四個階段,并對三個推進(jìn)因素進(jìn)行了深入思考。【關(guān)鍵詞】管理會計;雙語教學(xué);教學(xué)質(zhì)量
隨著經(jīng)濟(jì)全球化和我國社會經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,大量的跨國公司進(jìn)入我國進(jìn)行本土化經(jīng)營,國內(nèi)許多企業(yè)也開始實行國際化戰(zhàn)略,職業(yè)市場對具備雙語能力的國際化會計專業(yè)人才的需求不斷增長,這對我國高校的會計教育提出了更高的要求。同時,自教育部201*年頒布《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》以來,雙語教學(xué)已在上海立信會計學(xué)院(下文簡稱“我院”)推廣和深入,對雙語教學(xué)過程中的教學(xué)方法和技巧的探討也日益受到重視。筆者自201*年起擔(dān)任“我院”中澳合作班的《管理會計》課程雙語教師,作為原版教材的授課教師,有一些切身的體會和思考,在此作一些交流和探討。
一、“管理會計”雙語教學(xué)的目標(biāo)要有效實施雙語教學(xué),首先要明確實施雙語教學(xué)的目的。目前在雙語教學(xué)中,尤其教學(xué)初期,往往存在“翻譯課文”、“專業(yè)術(shù)語或新單詞課”等誤區(qū),致使部分學(xué)生感到雙語教學(xué)就是專業(yè)英語課,甚至從某種程度上等同于英語課,這就是教學(xué)目標(biāo)不明而導(dǎo)致的本末倒置。
雙語教學(xué)的目的是為了增強(qiáng)學(xué)生用英語來理解和表達(dá)專業(yè)理論的能力,引導(dǎo)學(xué)生去接觸更多的英文文獻(xiàn)和資料,加深學(xué)生對國外先進(jìn)的知識體系、思考方法以及前言的學(xué)術(shù)理論的進(jìn)一步了解,促使其積極主動地全面掌握專業(yè)知識和技能,著力培養(yǎng)學(xué)生的國際意識、國際交往能力和國際競爭能力,并為今后進(jìn)入的專業(yè)研究打下良好的基礎(chǔ)!肮芾頃嫛弊鳛闀媽I(yè)的核心課程,很多中文教材直接就是國外原版教材的翻譯或介紹,非常適合采用雙語教學(xué),可以促使學(xué)生掌握更根源的學(xué)科知識點。因此,雙語教學(xué)首先是會計的專業(yè)教學(xué),獲取學(xué)科知識是雙語教學(xué)的核心和重點。
二、“管理會計”雙語教學(xué)的實施及相關(guān)問題的探討(一)雙語教材的選用要進(jìn)行高質(zhì)量的雙語教學(xué),必須選擇恰當(dāng)?shù)碾p語教材,教師要兼顧教材內(nèi)容和教材費用兩個問題,但前者應(yīng)該是教師選用教材的關(guān)鍵因素。對于教材的選用,一般有購買原版教材、自編教材、雙語教材、改編教材等幾種選擇。對“管理會計”而言,其課程特點決定了選擇原版教材為好,以對那些在管理學(xué)領(lǐng)域處于領(lǐng)先地位的國家的學(xué)術(shù)研究可以做更深入的了解,但本科生的教材要難度適中,不能讓晦澀的語言成為大部分學(xué)生學(xué)習(xí)的障礙。也就是說,在保證教學(xué)體系完整合理的前提下,應(yīng)盡量選擇語言生動、示例清晰、邏輯性強(qiáng)的原版教材。雙語教師要對選用的教材充分理解,并根據(jù)課程要求對教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行重新調(diào)整與組合,在有限的課時內(nèi)完成教學(xué)任務(wù),尤其要補(bǔ)充難度適中的閱讀材料,以擴(kuò)展學(xué)生的知識面,培養(yǎng)學(xué)生的求知欲。
(二)雙語教學(xué)準(zhǔn)備與實踐
為有效提高雙語教學(xué)的質(zhì)量,教師在雙語教學(xué)實踐中可以分為以下四個階段:
1.充分準(zhǔn)備教學(xué)資料,有效提高教學(xué)效率在雙語教學(xué)實踐中,最佳的狀態(tài)是學(xué)生課堂外自學(xué),課堂上通過師生互動討
論,由教師檢驗自學(xué)效果并解決重點疑難問題,提出系統(tǒng)的專業(yè)前沿理論知識。但實際過程中往往不能完全實現(xiàn),因為原版教材往往閱讀量很大,一些學(xué)生由于語言問題往往不能堅持自學(xué),或者雖然課前閱讀了課文和相關(guān)資料但不能把握要點,致使課前預(yù)習(xí)沒有實際效果而最終放棄,學(xué)習(xí)效率較低。這就需要教師在進(jìn)行雙語教學(xué)前要合理評價授課水平與學(xué)生素質(zhì),明確雙語教學(xué)的基本條件與學(xué)生的可接受性,并以此為基礎(chǔ)充分準(zhǔn)備教學(xué)資料,指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行課前預(yù)習(xí)。這些教學(xué)資料應(yīng)該包括全英文的教材、教學(xué)大綱、授課專題摘要、練習(xí)題、輔助閱讀材料、自測題、小測試等,有些教學(xué)資料教材中已經(jīng)提供,有些則需要教師根據(jù)教學(xué)實踐不斷地積累完善,并根據(jù)授課計劃進(jìn)度及時提供給學(xué)生,指導(dǎo)學(xué)生適應(yīng)雙語教學(xué)的節(jié)奏,進(jìn)行積極有效的課前預(yù)習(xí),使一些基礎(chǔ)的語言問題在課前得到解決,從而提高實際教學(xué)效果和效率。
2.詳細(xì)講解重點與難點,引導(dǎo)學(xué)生自我學(xué)習(xí)
教師在授課過程中要盡量用英文授課,但不必強(qiáng)求英文授課比例,可在必要時以中文輔助解釋,主要根據(jù)課程的難易程度以及學(xué)生的理解程度適當(dāng)加以調(diào)整。教師一定要精心準(zhǔn)備教案,在“管理會計”雙語教學(xué)中,筆者一般以小的案例引出本專題主要內(nèi)容,列出關(guān)鍵詞并加以解釋,通過例題講解加深對理論的理解,根據(jù)時間提出一些小問題讓學(xué)生解答,著重引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、理解學(xué)科重點。這要求雙語教師要提高英文表述水平,能夠詳細(xì)講解重點與難點,在掌控教學(xué)進(jìn)度的前提下,豐富教學(xué)內(nèi)容,增強(qiáng)教學(xué)過程的互動,引導(dǎo)學(xué)生自我學(xué)習(xí)。要避免因為教師的英文水平,使得原本能夠旁征博引、精彩紛呈的課堂變得平淡無味,甚至成了純粹的專業(yè)詞匯學(xué)習(xí),或者出現(xiàn)備課時幾乎把每一句課堂用語都設(shè)計好,根本不敢多講一句教案上沒有的話,師生之間缺乏互動。
3.恰當(dāng)安排習(xí)題答疑,加強(qiáng)師生的溝通、交流
在雙語教學(xué)中,很多學(xué)生反映看得懂、聽得懂,但仍不能分析問題、解決問題,因為課堂時間有限,這些能力又不能僅依賴授課得到提高,問題長期積累下來,往往會挫傷學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,造成教學(xué)的惡性循環(huán)。因此,要根據(jù)教學(xué)進(jìn)度,靈活安排習(xí)題課和答疑課的時間。習(xí)題答疑不一定完全由教師講解,可以請一些知識掌握的好的學(xué)生在充分準(zhǔn)備后與其他學(xué)生進(jìn)行交流,形式也不一定拘泥于課堂,可以針對全班、部分同學(xué)或者個人,借助于班級公共郵箱或我院的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)在固定的時間內(nèi)完成。習(xí)題一定要保持英文形式,答疑也盡量以英文形式完成,避免某些學(xué)生對課堂教學(xué)不感興趣,只是等著習(xí)題答疑,降低對學(xué)生學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用。
4.適時進(jìn)行復(fù)習(xí)測試,促進(jìn)學(xué)生主動思考雙語教學(xué)中往往出現(xiàn)學(xué)生學(xué)后忘前,即在學(xué)習(xí)后面專題的過程中發(fā)現(xiàn)對前面的幾個專題已經(jīng)沒有印象,甚至有個別學(xué)生夸張地說等臨近考試發(fā)現(xiàn)對以往的知識點遺忘大半,這主要是因為學(xué)生的學(xué)習(xí)能力有所差異,學(xué)習(xí)態(tài)度也不盡相同,尤其是有些學(xué)生由于語言障礙可能會對某些課程存在回避心理。為避免這種情況,需要雙語教師付出更多的努力,可以根據(jù)教學(xué)進(jìn)度和授課內(nèi)容進(jìn)行復(fù)習(xí)測試,一則促進(jìn)學(xué)生溫故而知新,二則使學(xué)生及時總結(jié)學(xué)習(xí)經(jīng)驗,達(dá)到事半功倍的效果。復(fù)習(xí)測試不一定是書面形式,也不一定占用過多課堂時間,可以通過設(shè)專題分組討論、案例設(shè)計與分析等形式進(jìn)行,主要促進(jìn)學(xué)生主動思考問題、解決問題,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,尤其引導(dǎo)學(xué)生對某一問題深入研究,最終形成研究性學(xué)習(xí)的氛圍。
(三)雙語教學(xué)方法和手段
1.適當(dāng)采用多媒體教學(xué),充分利用網(wǎng)絡(luò)資源
雙語教學(xué)中利用多媒體技術(shù)可以將難以表述的理論或難度較大的課堂案例等采用動畫、聲音、視頻等形式編制成計算機(jī)軟件輔助講解,使教學(xué)內(nèi)容直觀、趣味、多樣。而且,將多媒體課件發(fā)給學(xué)生,可以引導(dǎo)他們進(jìn)行自主的學(xué)習(xí)。但要注意多媒體與板書并用,因為在“管理會計”教學(xué)中有些推理過程用板書邏輯更為清晰,也更能帶動學(xué)生逐步深入對理論的理解與掌握。同時,可以充分利用學(xué)校和校外的網(wǎng)絡(luò)資源,為學(xué)生進(jìn)行自主、探究、合作等學(xué)習(xí)提供便利的平臺和工具。學(xué)生可以通過瀏覽各種專業(yè)網(wǎng)站,了解學(xué)科的最新動態(tài),也可以隨時通過電子郵件、MSN、博客等與教師或?qū)W生進(jìn)行交流討論,培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力以
及提出問題、分析問題、解決問題的能力,以有助于提高學(xué)生的思維水平等。轉(zhuǎn)2.有效實施案例教學(xué)等多種教學(xué)方法,促進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用在雙語教學(xué)中根據(jù)授課進(jìn)度恰當(dāng)實施案例教學(xué)等多種教學(xué)方法,可以促進(jìn)學(xué)生對某一特定學(xué)科知識點的理解與應(yīng)用,教師通過對學(xué)生的指點、引導(dǎo)、啟發(fā)思維,加強(qiáng)彼此之間的溝通,并在探索中解決問題。尤其“管理會計”是一種方法性、操作性很強(qiáng)的課程,案例教學(xué)可以成為連接知識點與業(yè)務(wù)實踐的橋梁,使知識的傳遞更加主動、迅速、高效。這對雙語教師提出了更高的要求,應(yīng)當(dāng)具有相當(dāng)?shù)闹R儲備,引導(dǎo)學(xué)生運用知識,根據(jù)案例的背景資料和個案所處的環(huán)境尋找解決問題的辦法。同時,也可以通過小組作業(yè)、小組發(fā)言和討論,參與教師的科研活動、外出調(diào)研等方式,將課程學(xué)習(xí)與其學(xué)年論文甚至畢業(yè)論文結(jié)合起來,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。
三、促進(jìn)雙語教學(xué)改進(jìn)發(fā)展的思考(一)雙語教學(xué)的師資選拔與培養(yǎng)
雙語教學(xué)對教師提出了很高的要求,教師素質(zhì)是提高雙語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵因素。學(xué)校要有專門的雙語師資選拔原則與方法,為教師參加教研和培訓(xùn)提供支持?梢酝ㄟ^出國研修、聘請國外專家來校講學(xué)等在職培訓(xùn)提高雙語教師教學(xué)能力與水平,有計劃地組織骨干教師的外語培訓(xùn)與進(jìn)修。同時,建立有效的教研激勵機(jī)制,定期獎勵教學(xué)研究成果,充分激發(fā)、調(diào)動教師的積極性。高質(zhì)量的雙語教學(xué)不僅要求教師具有扎實的學(xué)科和英語功底,還要肯下工夫、肯付出。因此必須尊重和保護(hù)教師教學(xué)研究的積極性和創(chuàng)造性,引導(dǎo)和鼓勵教師上有自己特色的課。
(二)雙語教學(xué)評價與成績考核由于雙語教學(xué)的特殊性,其教學(xué)評價機(jī)制應(yīng)有別于一般的教學(xué)評價機(jī)制,要建立一個全程監(jiān)控的測評體系,對結(jié)果與過程測評并重,可以實施多指標(biāo)評估體系,真實、客觀地反映學(xué)生的綜合素質(zhì)、教學(xué)效果、教師的教學(xué)態(tài)度與能力、教學(xué)內(nèi)容與方法以及有關(guān)部門在雙語教學(xué)實施中的作用與效果。雙語教學(xué)成績的考核根據(jù)課程內(nèi)容形式要多樣化,要從教學(xué)的角度理性地認(rèn)識東西方教學(xué)思想、教學(xué)方法、成績考核的差異性,選擇貼近教學(xué)內(nèi)容與學(xué)生實際的考核方式,將平時與期末成績并重、書面與口頭表達(dá)相結(jié)合,從而有效評價學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)能力與學(xué)習(xí)效果,實現(xiàn)雙語教學(xué)真正的意義和目標(biāo)。(三)雙語教學(xué)經(jīng)驗的交流與傳遞
雙語教學(xué)組織和教學(xué)方法處于探索和不斷推進(jìn)的階段,有待進(jìn)一步提高和逐步完善,教學(xué)經(jīng)驗有待積累和豐富,教學(xué)質(zhì)量有待檢驗。因此,在教學(xué)過程中,應(yīng)大力開展教學(xué)的研討與交流,及時分析存在的問題,總結(jié)和推廣教學(xué)經(jīng)驗。學(xué)校要為教師之間進(jìn)行信息交流和專題討論提供平臺,可以定期組織跨專業(yè)的雙語
教學(xué)教研活動,促進(jìn)雙語教學(xué)經(jīng)驗的交流與傳遞,加強(qiáng)不同階段、不同專業(yè)間雙語教學(xué)的溝通,使學(xué)校的雙語教學(xué)更加系統(tǒng)、合理。同時,在雙語教學(xué)的初級階段就將一些問題加以解決,培養(yǎng)學(xué)生良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和有效的學(xué)習(xí)方法,激發(fā)學(xué)生對同類課程的學(xué)習(xí)興趣,避免教師重復(fù)無效的工作,加強(qiáng)雙語教學(xué)不同階段教師之間的配合與協(xié)作,最終提高學(xué)校雙語教學(xué)的總體質(zhì)量,有效實現(xiàn)雙語教學(xué)目標(biāo)。
在實施雙語教學(xué)的過程中,大家基本認(rèn)為雙語教學(xué)對教學(xué)雙方都會產(chǎn)生較大影響。對于學(xué)生,它可在人文素養(yǎng)培養(yǎng)上、思維方式訓(xùn)練上起到潛移默化的作用;對于教師,也是一種思想文化和教學(xué)水平的提高過程。雙語教學(xué)質(zhì)量的不斷提高還需要教學(xué)雙方共同的努力、學(xué)校對雙語教學(xué)的合理安排以及雙語課程之間的有效銜接。
【主要參考文獻(xiàn)】
[1]李燦.對我國高校實施雙語教學(xué)的幾個相關(guān)問題探討以會計學(xué)學(xué)科為例.高等教育研究,201*,(1):50~52.
[2]吳平.五年來的雙語教學(xué)研究綜述.中國大學(xué)教學(xué),201*,(1):37~45.[3]楊勁松,雷光和.關(guān)于構(gòu)建雙語課程“學(xué)教”評價體系的思考.上海理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),201*,(6):33~35.
[4]陳小紅.審視我國高校雙語教學(xué).當(dāng)代教育論壇,201*,(6):85~86.[5]傅淑玲等.關(guān)于雙語教學(xué)的調(diào)查分析與思考.現(xiàn)代大學(xué)教育,201*,(4):72~74.
擴(kuò)展閱讀:高校雙語教學(xué)實踐探討論文
高校雙語教學(xué)實踐探討
[摘要]應(yīng)對經(jīng)濟(jì)全球化,培養(yǎng)國際化人才是21世紀(jì)高校教育工作者的核心任務(wù)。雙語教學(xué)是行之有效的國際化人才培養(yǎng)方式,也是高等教育質(zhì)量工程的重要內(nèi)容和舉措。本文從高校雙語教學(xué)產(chǎn)生的背景出發(fā),系統(tǒng)分析了雙語教學(xué)的知識、語言、文化和素質(zhì)四大目標(biāo)定位。構(gòu)建雙語教學(xué)課程體系,科學(xué)選擇教學(xué)模式和教材選用,是雙語教學(xué)實踐中應(yīng)關(guān)注并運用的幾個基本要點。[關(guān)鍵詞]雙語教學(xué)高校教學(xué)質(zhì)量教學(xué)體系
[abstracts]in21stcentury,respondingtoglobalizationofeconomyandtrainingtalentswithinternational
qualificationbecomethecoretasksofteachersincollegesanduniversities.bilingualteachinghasbeenprovedtobenotonlyoneofthemosteffectivemethodsoftrainingtheabovementionedqualifiedtalents,butalsoanimportantmeasurementtakeninqualityengineeringofhighereducation.startingfromtracingtheemergencebackground,thearticleanalyzedsystematicallythetargetpositionsincludingknowledge,language,cultureandquality.afewkeypointsshouldbeappliedduringpracticingbilingualteaching,whichareestablishingcurriculumsystemofbilingualteaching,adoptingmodelsofteachingandselectingtextbooks.[keywords]bilingualteachingcollegesand
universitiesqualityofteachingsystemofteaching一、雙語教學(xué)產(chǎn)生的背景
經(jīng)濟(jì)全球化,科技信息化網(wǎng)絡(luò)化已成為當(dāng)今世界各國的發(fā)展趨勢。我國高等教育如何順應(yīng)潮流,提高教育質(zhì)量,調(diào)整教育內(nèi)容和手段,培養(yǎng)符合經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展需要的國際化人才是21世紀(jì)高校教育工作者的核心任務(wù)。國際化人才的數(shù)量越多,國家或地區(qū)的競爭力和實力就越強(qiáng)。國際化人才應(yīng)具備較高的專業(yè)素質(zhì)和良好的外語應(yīng)用能力,即雙語能力。就一國的雙語人才數(shù)量和質(zhì)量而言,印度比中國具有更強(qiáng)大的競爭優(yōu)勢。雙語教學(xué)是一種行之有效的國際化人才培養(yǎng)方式,在培養(yǎng)具備國際視野和跨文化交際能力的復(fù)合型人才方面具有獨特而突出的作用。
我國高等教育主管部門早已認(rèn)識到雙語教學(xué)的必要性,高度重視雙語教學(xué)在提高教學(xué)質(zhì)量方面的作用。教育部201*年在《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出,“本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”;201*年《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作的若干意見》中要求:“要提高雙語教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴(kuò)大雙語教學(xué)課程的數(shù)量”;201*年《教育部財政部關(guān)于實施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》中強(qiáng)調(diào):“鼓勵和支持校內(nèi)及聘請國內(nèi)外著名專家學(xué)者和高水平專業(yè)人才承擔(dān)教學(xué)任務(wù)和開設(shè)講座,推動雙語教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實提高大學(xué)生的專業(yè)英語水平和直接使用英語從事科研的能力”。雙語教學(xué)已成為高等
友情提示:本文中關(guān)于《高校雙語教學(xué)論文》給出的范例僅供您參考拓展思維使用,高校雙語教學(xué)論文:該篇文章建議您自主創(chuàng)作。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。